Actually from Chinese for 'pickled fish/tomato juice/something else' (depends which source/sauce you look at). So how you spell it in 'English' is totally up for grabs. In the UK it's always ketchup. And I've always, always hated it. It's basically tomato soup with added sugar. Yuk. Why would anyone want that on food?
_________________________ If it's brokenless, don't suffix it...
I have Best Foods Mayo <-- which to me is real Mayo , unless you make your own
Then I have a brand called - Real Mayo <-- whats that ? reminds me of MW brand
I was raised on Hellmanns and thought it the best and only Mayo. In Oregon we couldn't get Hellmanns. Well, duh -- I use Best Foods Mayo and love it!
In Wiki find:
Hellmann's and Best Foods are brand names that are used for the same line of mayonnaise and other food products. The Hellmann's brand is sold in the United States east of the Rocky Mountains, and also in Latin America, Europe, Middle East and Canada. The Best Foods brand is sold in the United States west of the Rockies, Australia and New Zealand.
Xplain's use of MacNews, AppleCentral and AppleExpo are not affiliated with Apple, Inc. MacTech is a registered trademark of Xplain Corporation. AppleCentral, MacNews, Xplain, "The journal of Apple technology", Apple Expo, Explain It, MacDev, MacDev-1, THINK Reference, NetProfessional, MacTech Central, MacTech Domains, MacForge, and the MacTutorMan are trademarks or service marks of Xplain Corp. Sprocket is a registered trademark of eSprocket Corp. Other trademarks and copyrights appearing in this printing or software remain the property of their respective holders.
All contents are Copyright 1984-2010 by Xplain Corporation. All rights reserved. Theme designed by Icreon.